(唐)白居易
故情周匝向交亲,
新茗分张及病身,
红纸一封书后信,
绿芽十片火前春。
汤添勺水煎鱼眼,
末下刀圭搅曲尘,
不寄他人先寄我,
应缘我是别茶人。
注 释
(1)周匝:这里作“完全”讲。这句是说:过去的感情完全是因为向来彼此交往亲密。
(2)分张:分给。
(3)病身:白居易自称病身。
(4)绿芽十片:唐代制茶要经过蒸、捣、拍、烘等工序,制成的茶呈团饼状,又称片茶。绿芽十片即十块团饼茶。
(5)火前春:清明节前一天,为寒食节。火前即清明前。火前春即明前茶。
(6)鱼眼:水初沸时出现的小气泡,称“蟹眼”;以后出现稍大的气泡称“鱼眼”。“鱼眼”是水初沸。
(7)刀圭:古代量取药末的用具,像小汤匙。这里的“刀圭”被用来量取茶末。
(8)曲尘:指造酒产生的细菌,这里指碾碎后用罗筛过的茶叶细末,把置于复内的茶叶细末用小汤匙搅动。
(9)别茶人:能鉴别茶叶品质优劣的人。
赏 析
唐宪宗元和十二年(817)清明刚过,被贬在江州(今江西九江市)做司马的白居易,收到好友忠州(今重庆市忠县)刺史李宣寄来的新茶。在仕途蹭蹬时得到好友的关心,白居易心中非常高兴,于是他不顾自己正在患病,写下这首诗,叙述他与李宣的深厚友谊,表达对好友赠新茶的感激之情。“不寄他人先寄我,应缘我是别茶人”,既写出他们间的关系非同一般,也说明白居易在品茶、辨茶方面具有独到的造诣。