一种植物发源于何处?如何被传播交流开来?在不同的文化中又有怎样的意象?“梧桐”和“法国梧桐”如何上演文化的“误会”和“交融”,“玫瑰” 和“月季”为何在爱情道路上分道扬镳??在不同的国度,植物往往具有不同的文化内涵,而即便在同一种文化中,植物的象征意义也会随着历史变迁而改变。

近日,商务印书馆推出了的博物学新书《花与树的人文之旅》,追寻从古到今有关植物的传播、认知历史,以生动、有趣的细节和艺术名作中的植物图画娓娓道来植物在不同文化中如何被命名、赋予文化涵义,如何随着全球经济、政治、文化的交流得到传播,并介绍在此过程中出现的各种“误会” “夸张”“错位”。 

《花与树的人文之旅》是国内第一本有关植物的科学史、艺术史、园林史、 文化交流史的跨界博物学作品,由40篇植物文化随笔构成。作者周文翰是知名艺术评论家、策展人和作家。他曾长期在东南亚和南欧等地旅行并写作,为多家媒体撰写艺术评论文章。

本书从科学性、人文性出发,结合中外文化交流史、园林史、美术史等更为综合的角度看待人类如何认识植物、如何赋予不同植物不同的文化意义,以及各种植物在不同地区、文化中传播的历史细节和反映的文化现象。这本书,让你有一种在文化与植物交织的时空中畅游的感觉。(据新华网)